What is a mobile phone called in your country?
5 May 2009 - 12:12am
77 replies
647 reads
I'm aware that different countries have different generic names for
their mobile phones (as we call them here in Australia).
In the USA it seems to be a "cell phone", in parts of Asia where
I've worked it is a "handy phone".
Any others?
I need this for a way of a user differentiating mobile phone numbers
from land-line phone numbers.
thanks
Stephen
Comments
I like this topic.
We call it "%u624B%u673A" which means "handy phone"here in China.
best!
angela
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
nice perspective.
here in IRAN, we call it exactly "Mobile"!! and land-line phones are called
exactly "telephone". it becomes important when someone asks for numbers.
then it becomes different to ask:
" what is your telephone/mobile number?"
Best,
Majid.
On Tue, May 5, 2009 at 4:01 AM, angela <angela19880207 at 163.com> wrote:
> I like this topic.
> We call it "%u624B%u673A" which means "handy phone"here in China.
> best!
> angela
>
>
> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
> Posted from the new ixda.org
> http://www.ixda.org/discuss?post=41718
>
>
> ________________________________________________________________
> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
> To post to this list ....... discuss at ixda.org
> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>
--
Industrial Design, BA,
University of Tehran.
----- - - - - - - - - - - -
P.O.Box: 15635-119, Tehran, Iran.
----- - - - - - - - - - - -
: : once upon a time Design : :
http://1to3Design.blogspot.com
----- - - - - - - - - - - -
In Spain is called "teléfono móvil" or "móvil", in short.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
we call it here in Colorado as "mobile phone"
essaygirl
On Mon, 15 Mar 2010 20:19:36 -0500, LucyMoore wrote: > we call it here in Colorado as "mobile phone" > > essay [1]girl [2]
Pakistan: Mobile Phone > >
Re: [IxDA] What is a mobile phone called in your country?
Most folks I know in NYC just call it ‘my phone’. But here most people I know only have a cell phone.
The phone at work is ‘work phone’ or ‘landline’
On 3/15/10 9:38 PM, "LucyMoore" <contact@ixda.org> wrote:
UK it is a "handy".
On Mon, Mar 15, 2010 at 6:20 PM, LucyMoore <contact@ixda.org> wrote:
Hi Lucy and all,
In Brazil... "celular" In Italy... "cellulare" or "telefonino"
:)
Cheers,
-- Paola Sales www.paolasales.com
On Tue, Mar 16, 2010 at 2:25 AM, LucyMoore wrote: > we call it here in Colorado as "mobile phone" > > essay [1]girl [2] > >
In india it is mostly "cell"
i'm almost 99.99% certain about rural india.
in cities - maybe "mobile"
On Mon, Mar 15, 2010 at 6:35 PM, LucyMoore <contact@ixda.org> wrote:
On Mon, Mar 15, 2010 at 10:32 PM, LucyMoore <contact@ixda.org> wrote:
In Argentina:
- celular. a.k.a. celu
- móvil.
Here in Australia we call it "mobile", although we have enough US television here that people are happy with the term cell.
Cheers,Glenn
On Tue, Mar 16, 2010 at 11:42 AM, LucyMoore <contact@ixda.org> wrote:
We call it here in China as "手机" or "移动电话"(mobile phone).
On Tue, Mar 16, 2010 at 9:17 AM, LucyMoore <contact@ixda.org> wrote:
"mobile phone" in Denmark
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
Just for the record (since it's probably the same in Australia), "Mobile" or
"Mobile phone" here in the UK
2009/5/5 Morten Just <morten.just at genstart.dk>
> "mobile phone" in Denmark
>
>
> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
> Posted from the new ixda.org
> http://www.ixda.org/discuss?post=41718
>
>
> ________________________________________________________________
> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
> To post to this list ....... discuss at ixda.org
> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>
--
"Tigers walk behind me, they're there to remind me - I'm lost but I'm not
afraid" David Byrne and Brian Eno: Life is long
I can concur with Francis for the UK. In the Philippines, it is
cellphone. In New Zealand, I've seen both used but mobile seems to
be the most common. I await correction! ;-)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
Slightly off topic, but in various pieces of mobile-related research I've
done over the past few years (in the UK), I've noticed that a surprising
number of people don't know what "SMS" means. "Text message" is pretty
universally understood, though.
Harry
--
http://www.90percentofeverything.com
In India,
Mobile phone is called "mobile"
Landline Phone as"telephone / landline"
SMS as "SMS", in fact if referred as "text message" ...chances
are people won't recognize.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
I think in Korea it's called "Hand phone"
Regarding "SMS" vs. "Text message", my experience has been that nobody
in the U.S. uses the term "SMS" (they use "text" as both noun and
verb), but that it's quite common in Europe (also as both noun and
verb).
Korea
"%uD578%uB4DC%uD3F0" (Hand phone) and
"%uD734%uB300%uD3F0"(hyu-dae phone) in general
"%uB2E8%uB9D0%uAE30" (Dan-mal gi) among experts in telecom biz.
In Japan
"%u643A%u5E2F%u96FB%u8A71" (Kei Tai Den Wa) or Keitai in short
It is interesting you can find "hand" in many countries.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Austria and Germany most of the times it's called "Handy".
Sometimes also the term "Mobiltelefon" is used.
Claudia
------------------------------------
http://usabilitytalks.blogspot.com
http://twitter.com/usabilitytalks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Germany it is either called "Handy" (colloquial) or
"Mobiltelefon". So if have a German form asking for your mobile
number, you usually have the field called "Mobilnummer" or
"Mobiltelefon" or simply "Mobil".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
"Mobiele telefoon", in Dutch. Which literally means "mobile
phone".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In France we call them "téléphone portable" or "portable"
but since "portable" is used for laptop too some people call them
"mobile".
It may be interesting to know which people use "portable" and which
use "mobile".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In France we call them "téléphone portable" or "portable".
But "portable is also used for laptop so some people use "mobile".
It would be interesting to know which people call them "portable"
and which use "mobile"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Germany we say just "Handy" without phone and in the States they also
often just call it "cell" without phone aswell.
Would you post this entire list here once you have all necessary countries?
Thanks!!
Regards,
Verena
On Tue, May 5, 2009 at 12:12 AM, Stephen Holmes <stephenwholmes at me.com>wrote:
> I'm aware that different countries have different generic names for
> their mobile phones (as we call them here in Australia).
>
> In the USA it seems to be a "cell phone", in parts of Asia where
> I've worked it is a "handy phone".
>
> Any others?
>
> I need this for a way of a user differentiating mobile phone numbers
> from land-line phone numbers.
>
> thanks
>
> Stephen
> ________________________________________________________________
> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
> To post to this list ....... discuss at ixda.org
> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>
Here in Germany is called only "Handy"
http://de.wikipedia.org/wiki/Handy
no "mobile" or such
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
I believe in Indonesia, they call it hand phone or simply abbreviated as
"hp" pronounced "ha-pe". "*Ha*" as if in *ha*m and "*pe*" as if in*Pe*psi.
In terms of texting, they use "SMS".
Cheers,
/ap
2009/5/5 Ferran Alvarez <zumaques at zumaques.com>
> In Spain is called "teléfono móvil" or "móvil", in short.
>
>
> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
> Posted from the new ixda.org
> http://www.ixda.org/discuss?post=41718
>
>
>
> ________________________________________________________________
> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
> To post to this list ....... discuss at ixda.org
> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>
"Handphone" or "hp" for short in Malaysia.
"Mobile phone" or "Mobile" for short in the UK
In Belgium/Dutch, it's generally and colloquially called a "GSM" (not mobile
or cell). More official wording might be "mobiele telefoon" - I should check
on various websites.
Peter
On Tue, May 5, 2009 at 12:39 PM, Boon Chew <boon.chew at gmail.com> wrote:
> "Handphone" or "hp" for short in Malaysia.
> "Mobile phone" or "Mobile" for short in the UK
> ________________________________________________________________
> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
> To post to this list ....... discuss at ixda.org
> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>
--
me: http://petervandijck.com
google: http://www.google.com/profiles/petervandijck
blog: http://poorbuthappy.com/ease/
a place for travelers: http://poorbuthappy.com
Skype id: peterkevandijck
I summarized the discussion so far here in case someone wants it:
http://poorbuthappy.com/ease/archives/2009/05/05/4597/what-is-a-mobile-phone-called
Peter
On Tue, May 5, 2009 at 12:46 PM, Peter Van Dijck <petervandijck at gmail.com>wrote:
> In Belgium/Dutch, it's generally and colloquially called a "GSM" (not
> mobile or cell). More official wording might be "mobiele telefoon" - I
> should check on various websites.
> Peter
>
>
> On Tue, May 5, 2009 at 12:39 PM, Boon Chew <boon.chew at gmail.com> wrote:
>
>> "Handphone" or "hp" for short in Malaysia.
>> "Mobile phone" or "Mobile" for short in the UK
>> ________________________________________________________________
>> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
>> To post to this list ....... discuss at ixda.org
>> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
>> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
>> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>>
>
>
>
> --
> me: http://petervandijck.com
> google: http://www.google.com/profiles/petervandijck
> blog: http://poorbuthappy.com/ease/
> a place for travelers: http://poorbuthappy.com
> Skype id: peterkevandijck
>
--
me: http://petervandijck.com
google: http://www.google.com/profiles/petervandijck
blog: http://poorbuthappy.com/ease/
a place for travelers: http://poorbuthappy.com
Skype id: peterkevandijck
What the hell, I made a Google form and will open up the resulting
spreadsheet, so go fill in the form here:
http://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=cmlpdW1mUFJ2cmY5aEFHR0JXRUxCVGc6MA..
<http://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=cmlpdW1mUFJ2cmY5aEFHR0JXRUxCVGc6MA..>
Peter
On Tue, May 5, 2009 at 12:57 PM, Peter Van Dijck <petervandijck at gmail.com>wrote:
> I summarized the discussion so far here in case someone wants it:
> http://poorbuthappy.com/ease/archives/2009/05/05/4597/what-is-a-mobile-phone-called
>
> Peter
>
>
> On Tue, May 5, 2009 at 12:46 PM, Peter Van Dijck <petervandijck at gmail.com>wrote:
>
>> In Belgium/Dutch, it's generally and colloquially called a "GSM" (not
>> mobile or cell). More official wording might be "mobiele telefoon" - I
>> should check on various websites.
>> Peter
>>
>>
>> On Tue, May 5, 2009 at 12:39 PM, Boon Chew <boon.chew at gmail.com> wrote:
>>
>>> "Handphone" or "hp" for short in Malaysia.
>>> "Mobile phone" or "Mobile" for short in the UK
>>> ________________________________________________________________
>>> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
>>> To post to this list ....... discuss at ixda.org
>>> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
>>> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
>>> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> me: http://petervandijck.com
>> google: http://www.google.com/profiles/petervandijck
>> blog: http://poorbuthappy.com/ease/
>> a place for travelers: http://poorbuthappy.com
>> Skype id: peterkevandijck
>>
>
>
>
> --
> me: http://petervandijck.com
> google: http://www.google.com/profiles/petervandijck
> blog: http://poorbuthappy.com/ease/
> a place for travelers: http://poorbuthappy.com
> Skype id: peterkevandijck
>
--
me: http://petervandijck.com
google: http://www.google.com/profiles/petervandijck
blog: http://poorbuthappy.com/ease/
a place for travelers: http://poorbuthappy.com
Skype id: peterkevandijck
Peter, any chance we could get that URL?
(Please ignore if I'm just dense and haven't yet found it)
In Cuba they call it "Celular" from "cell", refered as in "el
celular...", also "móvil" like in Spain.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In argentina is called "Celular" which means cellular. I think it's
because the phone works (or used to work) with circular areas called
cells.
We use "movil" too, like spain.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Brazil, just like in Argentina and Cuba it's called "celular" (cell) or
"telefone celular" (cell phone).
Cheers! Ricardo Seiji.
It is interesting that in Turkey it is named different than in any other
country. It is named with the place it is carried, "cep telefonu" meaning
"pocket phone". Shortly you can say it "cep" (pocket).
SMS is simply called "mesaj" (message).
I wrote this in the spreadsheet too.
thanks for sharing :)
Pelin ATASOY
PhD Student, Research Assistant
Middle East Technical University
Faculty of Architecture
Department of Industrial Design
www.id.metu.edu.tr
METU-BILTIR-UTEST Product Usability Unit
www.utest.metu.edu.tr
tel: +90 312 210 4220
In Italy is called: Cellulare (Cellular) or Telefono Cellulare (mobile
cellular)
--
---
Luca Cappelletti
http://developerinfodomestic.blogspot.com
"...Together we stand, divided we fall."
.O.
..O
OOO
GTalk,MSN: luca <dot> cappelletti <at> gmail <dot> com
Linux Registered User: #223411
Ubuntu Registered User: #7221
"l'intelligenza è utile per la sopravvivenza se ci permette di estinguere
una cattiva idea prima che la cattiva idea estingua noi"
"La chiave di ogni uomo è il suo pensiero. Benché egli possa apparire saldo
e autonomo, ha un criterio cui obbedisce, che è l'idea in base alla quale
classifica tutte le cose. Può essere cambiato solo mostrandogli una nuova
idea che sovrasti la sua"
"Uno studioso è soltanto un modo in cui una biblioteca crea un’altra
biblioteca "
In Israel it's called "Pelefon" which translates to "wonder
phone". I've always loved that :)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
On Tue, May 5, 2009 at 5:34 AM, iamshimone <shimone at shimone.info> wrote:
> In Israel it's called "Pelefon" which translates to "wonder
> phone". I've always loved that :)
>
>
(Israel Update)
Actually, interestingly enough, "nayad" (meaning "mobile") has begun to
overtake "pelephone" in everyday conversation. This is particularly
fascinating because Pelephone was actually the first/dominant mobile company
in Israel, and it appears the "Kleenex-effect" is now wearing off.
~ yoni
Jonathan S. Knoll
email: jonathan at infinityplusone.com
web: http://infinityplusone.com/
linkedin: http://www.linkedin.com/in/jonathanknoll
twitter: @yoni
In my country, Costa Rica, we call it "celular".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
Canada: celphone, cellular phone
Hong Kong: %u624B%u6A5F ("Hand" "Machine"), %u624B%u63D0
("Hand" "Carry")
Japan: %u643A%u5E2F(KEI TAI, meaning Hand-carry / portable)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Indonesia, the term used is "hand phone" or ha-pe for short.
In written communication, I've seen people use "HP" in their email
signature to denote their mobile number.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
I think its quite useful to talk to people in their common terminology
to simply things. In pakistan (South East Asia) its mostly called jus
"mobile" or "cell".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In college here in the US, most of us don't have landlines, or don't
use them if we do. Therefore, a cell phone is just a "phone".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Russia we call it Мобильный which means "Mobile".
In the early mobile era people referred to them more frequently as Сотовый which means "cellular".
Instead of "landline phone" we usually call it just "home phone" or "work phone". Sometimes we say "city phone".
Adding to Boon Chew's reply, a mobile phone is called 'telefon
bimbit' in Bahasa Malaysia, the official language of Malaysia.
'Telefon' is of course the word for telephone, while the word
'bimbit' means 'to carry around'.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=41718
In Maine (USA). I say "mobile" only when talking to designers/developers etc. With lay people it's "cell" unless they're over 60 or so -- then it's "cell phone."
One of the first things I started doing myself after Cameron Moll's pointed that out in his "Mobile Web Design" book.
According to a footnote in the book, the term "Cell Phone" in the US goes back to 1947 when D.H. Ring (a Bell Labs engineer) proposed a pattern of nearby "cells" that would provide coverage for phones operaterd by radio. The idea was published 20 years later.
In Brazil we call it celular en in the Netherlands, mobiel
On Tue, Mar 16, 2010 at 6:31 AM, gpalz wrote: > One of the first things I started doing myself after Cameron Moll's pointed > that out in his "Mobile Web Design" book. > > According to a footnote in the book, the term "Cell Phone" in the US goes > back to 1947 when D.H. Ring (a Bell Labs engineer) proposed a pattern of > nearby "cells" that would provide coverage for phones operaterd by radio. > The idea was published 20 years later. > > (((
In Australia - it's pretty much always your 'mobile' or just generic 'phone' we don't use the word 'cell' at all. The only time you would say 'mobile phone' would be to differentiate between land-line and mobile.
On 16/03/2010, at 1:06 PM, Susan Doran wrote:
> In Maine (USA). I say "mobile" only when talking to designers/developers etc. With lay people it's "cell" unless they're over 60 or so -- then it's "cell phone." > >